Spanish Notebook: Colombian-isms

After several summers of picking up slang in Mexico City, my internal Spanish dictionary included words like padre (cool), fresa (preppy or snobby), and guey (dude), and phrases like no mames (literal translation is vulgar but it’s used colloquially to mean “no way”). For my first visit to Mexico City, I was doing an internship organized by Harvard, and the program coordinator introduced us … More Spanish Notebook: Colombian-isms

“Algo Está Cambiando” & Growing to Love Colombia

While I’m pulling the title phrase of Bomba Estereo’s song “Algo Está Cambiando” out of context, my attitudes about Colombia are certainly changing with every passing day. And I’ve been listening to Bomba Estereo on repeat, so it feels fitting to pay homage a little in the naming of this post. (Bonus points if you listen … More “Algo Está Cambiando” & Growing to Love Colombia

El Abrazo de La Serpiente / Embrace of the Serpent

After first hearing about the Colombian film, El abrazo de la serpiente, or Embrace of the Serpent as it’s been titled in English, I was on the lookout for a screening nearby. I saw nearly everything in theaters over Christmas vacation, but the film hadn’t made it to NC (nor NYC or LA) in January. Even after … More El Abrazo de La Serpiente / Embrace of the Serpent